Condiciones generales

Condiciones generales de contratación (CGC) de Saalmann medical GmbH & Co. KG

1 Ámbito de aplicación y definiciones

1.1 Para todos los actos jurídicos celebrados entre Saalmann medical GmbH & Co. KG, con domicilio social en Südbahnstraße 34, 32547 Bad Oeynhausen, (en lo sucesivo denominada «Saalmann» y «nosotros»), y sus clientes (en lo sucesivo, «cliente» y «usted») mediante un pedido realizado en nuestro sitio web www.saalmann-medical-shop.com, se aplicarán exclusivamente las siguientes Condiciones Generales de Contratación en la versión vigente en el momento del pedido, salvo que se modifiquen mediante acuerdos escritos entre las partes.

1.2 No se aplicarán las condiciones generales de contratación de nuestros clientes, incluso si no las hemos rechazado expresamente o si hemos realizado o aceptado entregas o prestado servicios sin oposición expresa. Incluso si hacemos referencia a una carta que contenga o remita a las condiciones de contratación del cliente o de un tercero, ello no supone la aceptación de su validez. Al enviar su pedido, usted acepta nuestras condiciones como las únicas válidas.

1.3 Las presentes condiciones generales de contratación no se aplican a los productos Saalmann comercializados en otros mercados online.

1.4 En lo sucesivo, se distinguirá entre cliente final y cliente empresarial. Según el artículo 13 del Código Civil alemán (BGB), un cliente final (consumidor) es toda persona física que celebra un negocio jurídico con fines que, en su mayor parte, no pueden atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.

2 Celebración del contrato

2.1 La presentación de los productos en la página web de Saalmann no constituye una oferta vinculante para la celebración de un contrato de compraventa. El cliente solo tiene la posibilidad de realizar un pedido basándose en la información mostrada; para ello, debe ser mayor de edad. No existe ningún derecho de admisión a nuestro sistema de pedidos. Usted está obligado a facilitar datos completos y veraces al realizar su pedido.

2.2 Al realizar un pedido a través de nuestra página web, el proceso de pedido consta de cuatro pasos en total. En el primer paso, seleccione los productos deseados. En el segundo paso, introduce tus datos de cliente, incluida la dirección de facturación y, en su caso, una dirección de entrega diferente. En el tercer paso, seleccionas la forma de pago que deseas. En el último paso, tienes la posibilidad de volver a comprobar todos los datos (por ejemplo, nombre, dirección, forma de pago, artículos pedidos) y, en su caso, corregirlos, antes de enviarnos tu pedido haciendo clic en «realizar pedido con obligación de pago».

2.3 Al enviar el pedido a través de nuestra página web, el cliente realiza una oferta vinculante para la celebración de un contrato de compraventa de los productos y cantidades indicados. Al enviar el pedido, el cliente también acepta estas condiciones comerciales como las únicas determinantes para la relación jurídica con Saalmann.

2.4 Los datos del pedido del cliente se almacenan y Saalmann confirma la recepción del pedido mediante un correo electrónico de confirmación, que contiene los datos del pedido necesarios para la ejecución del contrato. Esta confirmación del pedido no supone aún la aceptación de la oferta contractual por parte de Saalmann. Sirve únicamente para informar al cliente de que el proveedor ha recibido el pedido.
El contrato se perfecciona con la recepción de nuestra factura y, en caso de pago por adelantado (transferencia bancaria previa), con la recepción del importe, si esta se produce antes de la recepción de la factura.

3 Derecho de desistimiento / Información sobre el derecho de desistimiento para consumidores (art. 13 del Código Civil alemán, BGB)

Todo cliente final que realice un pedido a través de nuestra página web tiene derecho a desistir del contrato. Este derecho de desistimiento no se aplica expresamente a los clientes empresariales.

3.1 Derecho de desistimiento

Tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de veintiocho días sin necesidad de indicar los motivos. El plazo de desistimiento es de veintiocho días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los bienes.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe notificarnos

Saalmann medical GmbH & Co. KG
Südbahnstraße 34
32547 Bad Oeynhausen

Teléfono: 05731 25450 0
Fax: 05731 25450 11
Correo electrónico:

mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, un fax o un correo electrónico) en la que nos comunique su decisión de desistir del presente contrato. Para ello, puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento, aunque no es obligatorio.

También puede rellenar y enviar electrónicamente el modelo de formulario de desistimiento u otra declaración inequívoca a través del formulario de contacto de nuestra página web www.saalmann-medical.de, en la sección «Contacto». Si hace uso de esta opción, le enviaremos inmediatamente (por ejemplo, por correo electrónico) una confirmación de la recepción de dicha revocación.

Para cumplir el plazo de revocación, basta con que envíe la notificación sobre el ejercicio del derecho de revocación antes de que expire dicho plazo.

3.2 Consecuencias de la revocación

Si revoca este contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (excepto los gastos adicionales derivados de que haya elegido un tipo de envío distinto al envío estándar más económico que ofrecemos), sin demora y, a más tardar, en un plazo de catorce días a partir de la fecha en que hayamos recibido la notificación de su desistimiento del presente contrato. Para este reembolso utilizaremos el mismo medio de pago que haya utilizado en la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente otra cosa con usted;
en ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podemos denegar el reembolso hasta que hayamos recibido la mercancía o hasta que usted haya aportado la prueba de que la ha devuelto, según cuál de estos momentos sea anterior.

Deberá devolvernos o entregarnos los productos sin demora y, en cualquier caso, a más tardar en un plazo de catorce días a partir de la fecha en que nos haya notificado la rescisión del presente contrato. Se considerará cumplido el plazo si envía los productos antes de que expire el plazo de catorce días.

Los gastos directos de la devolución de los productos correrán a su cargo.

Solo deberá hacerse cargo de una eventual pérdida de valor de los productos si dicha pérdida se debe a una manipulación de los mismos que no sea necesaria para comprobar su naturaleza, sus características y su funcionamiento.

4 Precios y gastos de envío

4.1 Todos los precios son precios finales e incluyen el IVA legal.

4.2 Los gastos de envío que le correspondan dependen de la región y del peso del envío. Los gastos de envío se indicarán por separado en la factura.

4.3 Otros posibles costes e impuestos derivados del tráfico transfronterizo de mercancías (por ejemplo, aranceles aduaneros) correrán a cargo del cliente y no se indicarán en la factura.

5 Condiciones de pago

5.1 El pago de la mercancía se realizará, a elección, mediante pago por adelantado/transferencia bancaria, factura, PayPal o tarjeta de crédito. Saalmann se reserva el derecho a excluir el pago mediante factura en casos concretos o para determinados países.

5.2 En caso de pago por adelantado, el importe total de la compra, incluidos los gastos de envío, deberá transferirse inmediatamente a la cuenta indicada tras recibir la solicitud de pago.

5.3 El cliente se compromete a abonar el importe total de la factura en un plazo de 14 días tras su recepción, sin ningún descuento por pronto pago.

5.4 Una vez enviado el producto, la factura se remitirá por correo electrónico o por correo postal a la dirección de facturación indicada por el cliente.

6 Condiciones de entrega

6.1 Entregamos la mercancía de acuerdo con lo pactado con usted. Las entregas de la mercancía solicitada se realizarán a más tardar 30 días después de la celebración del contrato.

6.2 Realizamos envíos dentro de Alemania y la UE, así como a algunos otros países seleccionados en todo el mundo. No es posible realizar un pedido a través de este sitio web desde países que no figuren en el campo de selección de datos de contacto. Si lo desea, póngase en contacto con nosotros. Encontrará los datos de contacto en el aviso legal.

6.3 En caso de que no realicemos la entrega de la mercancía o no la realicemos conforme al contrato, deberá fijarnos un plazo adicional para que cumplamos con la prestación. De lo contrario, no tendrá derecho a rescindir el contrato.

7 Reserva de propiedad

La mercancía suministrada seguirá siendo propiedad de Saalmann hasta que se haya abonado íntegramente. Si se retrasa en el pago más de 10 días, tendremos derecho a rescindir el contrato y a reclamar la devolución de la mercancía.

8 Garantía

8.1 En la medida en que la mercancía suministrada sea defectuosa, usted tendrá derecho, en el marco de las disposiciones legales, a exigir el cumplimiento posterior, a rescindir el contrato o a reducir el precio de compra.

8.2 El plazo de prescripción para las reclamaciones de garantía del cliente es de 2 años a partir de la recepción de la mercancía.

9 Limitación de responsabilidad

9.1 Respondemos por dolo y negligencia grave. Además, respondemos por el incumplimiento por negligencia de aquellas obligaciones cuyo cumplimiento es imprescindible para la correcta ejecución del contrato, cuyo incumplimiento pone en peligro la consecución del objeto del contrato y en cuyo cumplimiento usted, como cliente, confía habitualmente. En este último caso, sin embargo, solo respondemos por los daños previsibles y típicos del contrato. No respondemos por el incumplimiento por negligencia leve de obligaciones distintas de las mencionadas en las frases anteriores.

9.2 Las exenciones de responsabilidad anteriores no se aplican en caso de lesiones mortales, físicas o para la salud. La responsabilidad en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos (ProdHaftG) tampoco se ve afectada.

9.3 Dado el estado actual de la técnica, no se puede garantizar que la comunicación de datos a través de Internet sea libre de errores y/o esté disponible en todo momento. Por lo tanto, no nos hacemos responsables ni de la disponibilidad constante e ininterrumpida de nuestro sistema de pedidos en línea, ni de los errores técnicos y electrónicos que se produzcan durante un proceso de pedido y sobre los que no tengamos influencia, en particular del retraso en la tramitación o la aceptación de ofertas.

10 Protección de datos

Le rogamos que tenga en cuenta nuestras indicaciones sobre protección de datos.

11 Elección de la legislación aplicable y jurisdicción competente

11.1 Las relaciones contractuales entre el proveedor y el cliente se regirán por la legislación de la República Federal de Alemania. Queda excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG). Las disposiciones imperativas del Estado en el que usted tenga su residencia habitual no se verán afectadas.

11.2 En la medida en que, en el momento de la celebración del contrato, usted tuviera su domicilio o residencia habitual en Alemania y, o bien lo haya trasladado en el momento de interponerse la demanda, o bien su paradero sea desconocido en ese momento, la jurisdicción competente para todos los litigios será la sede de nuestra empresa en Bad Oeynhausen. Si no tiene su domicilio o residencia habitual en un Estado miembro de la Unión Europea, los tribunales de nuestra sede tendrán competencia exclusiva para todos los litigios.

12 Anexo - Información sobre contratos en el comercio electrónico

12.1 El idioma disponible para la celebración del contrato es exclusivamente el alemán. Realizamos envíos dentro de Alemania y la UE, así como a algunos otros países seleccionados en todo el mundo. No es posible realizar un pedido a través de este sitio web desde países que no figuren en el campo de selección de datos de contacto. Si lo desea, póngase en contacto con nosotros. Encontrará los datos de contacto en el aviso legal.

12.2 Las características esenciales de los productos que ofrecemos, así como el plazo de validez de las ofertas limitadas, se pueden consultar en las descripciones de cada producto en nuestra página web.

12.3 La presentación de nuestros productos no constituye una oferta vinculante por nuestra parte. Solo el pedido de un producto por su parte constituye una oferta vinculante. Tras la recepción de su oferta, le enviaremos una confirmación del pedido por correo electrónico, que contiene las condiciones contractuales necesarias para la ejecución del contrato. En caso de que pierda la confirmación del pedido, puede solicitarnos una copia.
Además, el texto del contrato no se almacena de forma accesible para usted a través de Internet. El contrato se perfecciona con la recepción de nuestra factura, la transacción a través de PayPal y tarjetas de crédito, así como en caso de pago por adelantado (transferencia bancaria previa) con la recepción del dinero, si esta se produce antes que la recepción de la factura.

12.4 Podrá detectar cualquier error de introducción de datos al realizar su pedido en la confirmación final antes del envío y corregirlo en cualquier momento mediante la función «Atrás» antes de enviar el pedido.

12.5 En caso de que la mercancía que haya pedido no esté disponible, nos reservamos el derecho a no prestar el servicio. En ese caso, se le informará de la falta de disponibilidad.

12.6 Los precios que indicamos son precios finales, incluyen impuestos y no incluyen los gastos de envío indicados. Los demás costes e impuestos que se deriven del tráfico transfronterizo de mercancías (por ejemplo, aranceles aduaneros) correrán a cargo del cliente y no figuran en la factura.

12.7 El pago de la mercancía se realizará, a su elección, mediante factura, pago por adelantado, PayPal o tarjeta de crédito. En caso de pago por adelantado, el precio de compra vencerá inmediatamente al realizar el pedido; en caso de pago mediante factura, deberá abonarse en un plazo de dos semanas tras la recepción de la misma.

12.8 Como consumidor, es decir, como persona física que realiza un pedido con fines que, en su mayor parte, no pueden atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional por cuenta propia, usted dispone de un derecho de desistimiento conforme a la legislación sobre venta a distancia. Independientemente de ello, le corresponden sus derechos de garantía en caso de que la mercancía presente defectos. En caso de que exista un defecto cubierto por la garantía, tiene derecho, en el marco de las disposiciones legales, a exigir el cumplimiento posterior, a rescindir el contrato o a reducir el precio de compra.

12.9 Almacenamos y tratamos los datos necesarios para la ejecución del contrato entre usted y nosotros. Usted puede acceder a los datos en cualquier momento. Le remitimos a nuestra política de privacidad.

12.10 Por lo demás, le remitimos a nuestras Condiciones Generales de Contratación y a las condiciones de uso de nuestro sitio web.

Fecha: 10/03/2026